Tuesday, September 17, 2019


SEFSARI / سفساري 



السفساري” في تونس و”الحايك” في الجزائر المجاورة، هو ثوب ابيض تضعه المرأة على رأسها و جسمها لستر جسدها عند الخروج الى الشارع. لكن السفساري التونسي يختلف عن الحايك، فهو مكون من قطعة واحدة فيما يتكون الحايك من قطعتين: ثوب يغطي الجسم و الرأس و نقاب تضعه المرأة على وجهها يظهر فقط عينيها، ويسمى “العجاز”.

فبقدر ما كانت المرأة تتجمل في بيتها و ترتدي افضل الثياب وأزهاها وأكثرها جاذبية، فقد كانت  محتشمة  في الفضاء العام. وكان الحايك أو السفساري وسيلتها لدخول العالم الخارجي و التحرك بحرية وسلاسة في إطاره.

وتختلف في تونس نوعية القماش المستعمل لخياطة السفساري، إذ نجد السفساري اليومي من القطن الذي ترتديه المرأة عند الخروج لقضاء حاجيات البيت، أو الذهاب إلى السوق أو الحمام العمومي وهي عادة اعتادت النساء على القيام بها مرة كل أسبوع على الأقل.

وهناك ايضا سفساري الحرير وهو للمناسبات و الأفراح. ويمثل كذلك رمزا للمكانة الاجتماعية المرموقة للمرأة، فالحرير الطبيعي المنسوج يدوياً على النول من الأقمشة باهضة الثمن و لا تطيق ثمنه سوى المرفهات. ويروى في الموروث الشعبي أن المرأة متوسطة الدخل كانت تدّخر من المصروف اليومي الذي يعطيها إياه زوجها لتوفر ثمن السفساري الحرير.

وقد سجل الحايك والسفساري حضورهما في التاريخ النضالي لشعوب المغرب العربي خاصة خلال الحرب الدائرة في المدن، فقد كانت النسوة يقمن بمهمات خطيرة كنقل السلاح والذخيرة وحمل المنشورات بين مجموعات الثوار في أماكن مختلفة، متخفيات خلف الحايك أو السفساري، لأن المستعمر كان يخشى الاقتراب من النساء المسلمات أو تفتيشهن تجنبا لاستفزاز الرجال وتاليبهم عليه.

كما استغل الثوار المجاهدون هذه الألبسة النسائية للتمويه ، و التنقل بسهولة بين الأزقة دون أن يفرقوا بينهم وبين النساء

___________________________________________________________________________


Sefsari en Tunisie et Hayek en Algérie voisine est une robe blanche qu'une femme met sur sa tête et son corps pour se couvrir le corps quand elle est dans la rue. Mais le Sefsari tunisien diffère de Hayek, il est composé d’une seule pièce alors que Hayek est composé de deux pièces: un vêtement couvrant le corps et la tête et le niqab placé sur le visage de la femme ne montre que ses yeux, appelés "Ajar".

Même si la femme était bien chez elle et portait les meilleurs vêtements  et la plus attirante, elle était modeste dans l'espace public. Hayek ou Sefsari était son moyen d'entrer dans le monde extérieur et de s'y déplacer librement et en douceur.

En Tunisie, la qualité du tissu utilisé pour confectionner le Sefsari varie, car le Sefsari quotidien est fabriqué à partir de coton que les femmes portent quand elles sortent pour faire la maison, se rendent au marché ou dans les bains publics, habituellement utilisés par les femmes au moins une fois par semaine.

Il existe également des courtiers en soie pour les occasions et les mariages. C’est aussi un symbole du statut social prestigieux des femmes. La soie naturelle tissée à la main sur le métier à tisser est chère et ne peut pas se permettre seulement le luxe. La tradition populaire veut que la femme à revenu moyen économise sur les dépenses quotidiennes que son mari lui donne pour économiser sur le prix du Sefsari en soie.

Hayek et Sefsari ont consigné leur présence dans l’histoire de la lutte des peuples du Maghreb, en particulier pendant la guerre dans les villes. Ou fouillez-les pour ne pas provoquer d'hommes et de méthodes.

Les rebelles moudjahidines utilisaient également ces vêtements pour femmes pour se camoufler et se déplacer facilement entre les ruelles sans faire de distinction entre elles et les femmes.
  
________________________________________________________________________________

Sefsari in Tunisia and Hayek in neighboring Algeria is a white dress that a woman puts on her head and body to cover her body when she is on the street. But the Tunisian Sefsari differs from Hayek, it is composed of one piece while Hayek is composed of two pieces: a garment covering the body and head and the niqab placed on the face of the woman shows only his eyes, called "Ajar".

Although the woman was at home and wore the best clothes and the most attractive, she was modest in the public space. Hayek or Sefsari was his way to enter the outside world and move freely and smoothly.

In Tunisia, the quality of the fabric used to make Sefsari varies, because the daily Sefsari is made from cotton that women wear when they go out to do the house, go to the market or to public baths, usually used by women. women at least once a week.

There are also silk brokers for occasions and weddings. It is also a symbol of the prestigious social status of women. Natural silk hand-woven on the loom is expensive and can not afford the only luxury. Popular tradition dictates that the middle-income woman saves on the daily expenses that her husband gives her to save on the price of silk Sefsari.

Hayek and Sefsari recorded their presence in the history of the struggle of the peoples of the Maghreb, especially during the war in the cities. Or search them for not provoking men and methods.

Mujahideen rebels also used these women's clothing to hide and move easily between alleys without distinguishing between them and women.


SEFSARI / سفساري

  • Uploaded by: 100%tounsi
  • Views:
  • Category:
  • 0 commentaires :

    Post a Comment

     

    100%tounsi

    أغاني تونسيّة بين الماضي والحاضر , أغاني شعبيّة وأخرى عصريّة -*
    * _ Chansons tunisiennes entre le passé et le présent, chansons populaires et autres modernes
    * _ Tunisian songs between the past and the present, popular songs and other modern
    Copyright © 100%tounsi | Designed by Templateism.com | Blogger Templates